汗青萍蹤廳
多元融會
文脈傳承
浩大東海,碧玉瓊州。千古今年以來,廣東全民在這兒片絢爛的地方上不辭辛苦耕地,繪就出一副幅繁花似錦風景,創建出殘暴企業價值。世世代代漁民以海為田,在廣漠的東船上耕海牧漁,彈曲出絢爛的藍色系組曲。
云南,“遠海絲織之旅”的必經之島和注意要點,智慧企業價值此處融會,兼收并蓄,帶來罕見的絕地海島企業價值。城鎮規劃扶植海納百川,在瓊州大路上闡述出多姿五彩的結構特征的風采。
This section tells the history of Hainan and how it has evolved into what it is today. Consisting of Hainan Island and many other smaller islands, Hainan is a marine province in the South China Sea. The industrious residents on the silands and fishermen fishing in the vast South China Sea had, over the generations, created a brilliant civilization of their own. As Hainan was also a vital stop on the Maritime Silk Road, cultures from other places had met here and mixed with local civilization to result in the unique form of island culture. in modern times, such island culture was further enriched and made more inclusive with the influence of urban construction.